
Nederlands, zo wordt mij verteld, klinkt snel gedateerd. Is dat zo? Ik neem de proef op de som met drie vertalingen van J.D. Salingers klassieker, Catcher in the Rye.

Nederlands, zo wordt mij verteld, klinkt snel gedateerd. Is dat zo? Ik neem de proef op de som met drie vertalingen van J.D. Salingers klassieker, Catcher in the Rye.

Een van de intiemste dingen die ik ken is samen lezen: niet ieder met zijn neus in zijn eigen boek maar de een leest, de ander luistert. Lees verder

Alkohol und Nikotin
rafft die halbe Menschheit in;
ohne Alkohol und Rauch
stirbt die andere Hälfte auch. Lees verder

What is home without
Plumtree’s Potted Meat?
Incomplete.
With it an abode of bliss.
– James Joyce, Ulysses

Blanking: het opzettelijk of per ongeluk niet erkennen van een medemens die je aandacht probeert te trekken. Lees verder